Menu | Contenu | Retour | Actualités | Progression | Rechercher | Pied de page | Accessibilité | Plan du site | Accueil
Imprimer | Plan du site |

Bernard-Paul Eminet - 06 73 42 90 23 - Drupal | SPIP | Claroline | Formateur - Développeur - français/anglais

Lire aussi
  • Divers
  • Les pierres et tout ce qui produit la géographie...
  • Le feu
  • Le feu qui brule, qui consume, qui déclenche les passions.
  • La mer
  • Ah... la mer qu’on voit danser le long des golfes clairs...
  • L’eau
  • L’eau sous toutes ses formes, propre, sale, gelée ou givrée.
  • Le ciel
  • Les planètes et les étoiles du ciel.
    Diminuer la taille des caractères Augmenter la taille des caractères

    Intempéries

    Il pleut, il mouille, c’est la fête à la grenouille... mais c’est aussi le vent et la tempête.

    Avoir le coup de foudre
    - Tomber soudainement amoureux
    - To leve at first sight

    Avoir vent de quelque chose
    - Entendre parler de quelque chose souvent de façon détournée
    - To get wind of something

    Avoir le vent en poupe
    - Se trouver dans une situation favorable pour la suite des événements
    - To have the wind in one’s sails

    Brasser du vent
    - Faire semblant d’être actif en parole ou en action pour aucun résultat

    C’est ennuyeux comme la pluie | C’est emmerdant comme la pluie | C’est chiant comme la pluie
    - Être extrêmement ennuyeux (emmerdant)
    - As dull as ditchwater

    C’est le calme avant la tempête
    - Situation tranquille mais va dégénérer rapidement

    C’est une tempête dans un verre d’eau
    - Une situation qui fait beaucoup de bruit pour peu de résultat
    - A storm in a tea cup

    Contre vents et marées
    - Malgré toutes difficultés
    - Against all odds [odds = chance]

    Disperser aux quatre vents
    - Éparpiller dans toutes les directions

    Être dans le vent
    - Être à la mode

    Être rapide comme l’éclair
    - Être extrêmement rapide
    - As quick as lightening

    Être vent debout
    - Être farouchement contre
    - Le syndicat est vent debout contre certaines modalités prévues par le projet de loi

    Faire boule de neige
    - Se dit d’une situation qui grossit de façon inattendue
    - To snowball

    - Faire la pluie et le beau temps
    - Être très influent
    - To rule the roost

    Fondre comme neige au soleil
    - Pour l’argent ou des ressources : disparaître rapidement

    Geler à pierre fendre
    - Faire très très froid

    Ne pas être tombé de la dernière pluie - Ne pas être né de la dernière pluie
    - Être expérimenté, "ne pas être né d’hier"
    - Autre expression : "tu me prends pour un lapin de trois semaines ?"
    - Not to have been born yesterday

    Parler de la pluie et du beau temps
    - Parler de tout et de rien
    - To pass the time of day to shoot the breeze

    Passer en coup de vent
    - Passer quelque part rapidement
    - To breeze through

    Pleuvoir des cordes | Pleuvoir des hallebardes
    - Pleuvoir très abondemment
    - To rain cats and dogs

    Prendre le vent
    - Choisir la situation la plus favorable pour soi
    - To see which way the wind is blowing

    Semer aux quatre vents
    - Éparpiller dans toutes les directions

    Sentir le vent tourner
    - Sentir que la situation est en train d’évoluer (généralement de façon dégradée ou défavorable)

    Subir une grêle de coups
    - Être battu
    - Note : même expression : être battu comme plâtre

    Vendre du vent
    - Vendre quelque chose qui n’a aucune valeur

    Voir d’où vient le vent
    - Bien observer pour savoir quelle va être l’opinion générale et la plus favorable pour soi
    - To see which way the wind is blowing / to see which way the cat jumps