Menu | Contenu | Retour | Actualités | Progression | Rechercher | Pied de page | Accessibilité | Plan du site | Accueil
Imprimer | Plan du site |

Bernard-Paul Eminet - 06 73 42 90 23 - Drupal | SPIP | Claroline | Formateur - Développeur - français/anglais

Lire aussi
  • Divers
  • Les pierres et tout ce qui produit la géographie...
  • La mer
  • Ah... la mer qu’on voit danser le long des golfes clairs...
  • Intempéries
  • Il pleut, il mouille, c’est la fête à la grenouille... mais c’est aussi le vent et la (...)
  • L’eau
  • L’eau sous toutes ses formes, propre, sale, gelée ou givrée.
  • Le ciel
  • Les planètes et les étoiles du ciel.
    Diminuer la taille des caractères Augmenter la taille des caractères

    Le feu

    Le feu qui brule, qui consume, qui déclenche les passions.

    Allumer le feu
    - Déclencher un grand enthousiasme
    - “Le match était fantastique, sur son terrain l’équipe a su allumer le feu”

    Avoir la bouche en feu
    - Ressentir dans la bouche une sensation de brûlure

    Avoir le feu au train | Avoir le feu aux fesses | Avoir le feu au cul
    - Être toujours pressé
    - To have ants in one’s pants

    Avoir le feu sacré
    - Désigne un zèle ardent
    - To burn with zeal

    Avoir plusieurs fers au feu
    - Suivre plusieurs projets en même temps
    - To have several irons in the fire

    C’est le coup de feu (dans un restaurant)
    - Période ou il y a le plus de clientèle et donc d’agitation en cuisine

    Être comme le feu sous la cendre
    - Désigne une situation qui se développe de façon cachée avant d’éclater au grand jour
    - “La rébellion, qui depuis longtemps couvait comme le feu sous la cendre, n’attendait qu’un prétexte pour éclater”

    Être pris entre deux feux
    - Être attaqué des deux côtés

    Être tout feu tout flamme
    - Être plein d’ardeur

    Faire feu de tout bois
    - Utiliser toutes les possibilités

    Faire la part du feu
    - Se résigner à perdre ce qui ne peut plus être sauvé pour préserver le reste

    Faire long feu
    - Ne pas réussir

    Faire mourir quelqu’un à petit feu - mourir à petit feu
    - Lentement
    - To kill someone by inches

    Il n’y a pas de fumée sans feu
    - There’s no smoke without fire

    Il n’y a pas le feu !
    - Nous ne sommes pas pressés, il n’y a pas urgence

    Jeter de l’huile sur le feu | mettre de l’huile sur le feu
    - Exciter des passions déjà très vives
    - To add fuel to the fire / to pour oil on the flames

    Jouer avec le feu
    - Prendre des risques inutilement - Traiter avec légèreté des situations dangereuses
    - To play with fire

    Mettre à feu et à sang
    - Pour un lieu, complétement détruire

    Mettre le feu aux poudres
    - Acte (souvent anodin) qui déclenche une réaction violente
    - To make the feathers fly

    Mettre sa main au feu
    - Être absolument sûr d’une affirmation ou d’un avis
    - To put one’s hand on one’s heart

    N’y voir que du feu
    - Ne rien comprendre, ne rien voir

    Ne pas faire long feu
    - Ne pas durer longtemps
    - Not to stand a chance

    Péter le feu
    - Être extrêmement dynamique
    - To be all fired up

    Pousser les feux
    - Faire passer une action en force
    - “S’appuyant sur son expérience, le gouvernement a cherché à pousser les feux de sa réforme agraire”
    - To force the fires

    Tirer les marrons du feu
    - Dans une affaire délicate, tourner les conclusions à son avantage
    - To save the day

    Un feu de paille
    - Une ardeur ou une situation passagère qui ne dure pas

    Un feu roulant de questions
    - Des questions (souvent embarrassantes) qui se succèdent avec rapidité
    - Under a fire of questions