Menu | Contenu | Retour | Actualités | Progression | Rechercher | Pied de page | Accessibilité | Plan du site | Accueil
Imprimer | Plan du site |

Bernard-Paul Eminet - 06 73 42 90 23 - Drupal | SPIP | Claroline | Formateur - Développeur - français/anglais

Diminuer la taille des caractères Augmenter la taille des caractères

Nature & Fleurs

Autres

Autant chercher une aiguille dans une botte de foin
- Se livrer à une recherche qui a peu de chance d’aboutir.
- “Tu as vu la salle des archives ? Autant chercher une aiguille dans une botte de foin”

Avoir les jambes en coton
- Se sentir très faible.
- “Le lendemain de la fête, je me suis levé avec les jambes en coton”

Casser la graine
- Manger.
- “Il est 13 h, arrête-toi là, on va se casser une petite graine”

Couper l’herbe sous le pied
- Supplanter quelqu’un en le devançant.
- “En tentant d’avancer la réunion de quelques jours, il cherche à nous couper l’herbe sous le pied”
- To pull the rug out from under (underneath) someone’s feet (rug : tapis)

Élever dans du coton
- Protéger (un enfant) de façon excessive.
- “Ils avaient été élevés dans du coton et ne connaissaient pas les réalités de la vie”

En prendre de la graine
- Prendre modèle ou exemple sur quelqu’un.
- “Tu as vu comment il a traité le conflit ? Tu ferais bien d’en prendre de la graine”

Être blond comme les blés
- Avoir des cheveux très blonds.
- “Il a passé toutes ses vacances au soleil, il est revenu blond comme les blés”

Être fauché comme les blés
- Ne pas avoir d’argent.
- “À l’époque, j’étais étudiant et fauché comme les blés”

Être (mettre) sur la paille
- Être (rendre) très pauvre.
- “Il a investi en bourse sur des valeurs douteuses et a failli se mettre sur la paille”
- To be down and out

Être un homme de paille
- Être un prête-nom (souvent dans une opération malhonnête).
- “Pour cette opération immobilière, il avait besoin d’un homme de paille”

Faire du foin
- Faire du scandale.
- “Lorsqu’elle va voir la situation, elle va faire du foin”

Filer un mauvais coton
- Se trouver dans une situation très difficile.
- “Son fils commence à filer un mauvais coton, il a été arrêté pour la troisième fois en état d’ivresse par la police”
- To be in a tight spot (tight spot : endroit étriqué)

Jeter aux orties
- Se débarrasser de quelque chose.
- “Je serais clair, le gouvernement a-t-il le droit, à lui tout seul, de jeter aux orties cette loi après quarante années de bons et loyaux services”

Manger son blé en herbe
- Dépenser par avance son revenu.
- “Détourner ses enfants de l’éducation, c’est manger son blé en herbe”

Monter en graine
- Grandir vite en parlant d’un enfant ou d’un adolescent.
- “J’ai revu son fils l’année dernière. Il avait monté en graine et me dépassait en taille”

Pousser comme du chiendent - comme de la mauvaise herbe
- Pousser rapidement et en nombre.
- “Depuis le succès de leur dernier disque les sites internet qui leur sont consacrés ont poussé comme du chiendent”

Prendre la clef des champs
- Partir.
- “Ils sont nombreux dans cette station de ski, moniteurs de ski ou pisteurs, à prendre la clef des champs l’été venu”

À tout bout de champs
- Tout le temps.
- “J’aimerais mieux ne pas être dans cette position plutôt que de me faire critiquer à tout bout de champs”

S’endormir (se reposer) sur ses lauriers
- Ne pas poursuivre après un succès.
- “Bien décidé à ne pas se reposer sur ses lauriers, le groupe de rock culte des seventies vient d’entamer une collaboration avec un autre groupe pour son prochain album”
- To rest on one’s laurels

Séparer le bon grain de l’ivraie
- Séparer les bons des méchants, le bien du mal, le bon du mauvais.
- “Les sociétés de capital-risque ont préféré investir dans moins de projets, pour séparer le bon grain de l’ivraie”

Tirer à la courte paille
- Tirer au sort en faisant choisir au hasard des brins de paille de longueurs inégales.
- “On va tirer à la courte paille pour savoir celui qui passe en premier”
- To get the short end of the stick

Veiller au grain
- Être sur ses gardes.
- “On ne risque pas de se faire voler nos bicyclettes ? Ne t’inquiètes pas, je vais rester là pour veiller au grain !”