Menu | Contenu | Retour | Actualités | Progression | Rechercher | Pied de page | Accessibilité | Plan du site | Accueil
Imprimer | Plan du site |

Bernard-Paul Eminet - 06 73 42 90 23 - Drupal | SPIP | Claroline | Formateur - Développeur - français/anglais

Diminuer la taille des caractères Augmenter la taille des caractères

Animaux - Domestiques - chat

Miaou

Acheter un chat en poche
- Accepter une situation sans vérification préalable.
- “Notre client n’a pas l’habitude d’acheter un chat en poche, il va falloir bien tout expliquer”
- To buy a pig in a poke

Appeler un chat un chat
- Aller directement au but de quelque chose.
- “Appelons un chat un chat, cette personne est un escroc”
- To call a spade a spade (spade : bêche)

Avoir d’autres chats à fouetter
- Avoir d’autres soucis plus importants.
- “Je ne suis pas occupé de ton affaire la semaine dernière, j’avais d’autres chats à fouetter”
- To have other fish to fry

Avoir un chat dans la gorge
- Être enroué.
- “Je n’arrête pas de tousser, je dois avoir un chat dans la gorge”
- To have a frog in one’s throat (throat : gorge)

Donner sa langue au chat
- Ne plus chercher la réponse à une question ou une énigme.
- “Je ne connais pas la réponse, je donne ma langue au chat”
- To throw in the towel (towel : serviette)

Faire une toilette de chat
- Se laver rapidement.
- “Je me suis réveillé en retard, j’ai fait rapidement une toilette de chat et je suis parti”

Il n’y a pas un chat
- Il n’y a personne ou peu de monde (pour une soirée, un spectacle).
- “Je suis allé au théâtre hier, il n’y avait pas un chat”
- There’s not a soul about

Jouer au chat et à la souris
- Attitude qui consiste à faire semblant de céder et de changer d’avis au dernier moment. Feindre de donner sa chance à quelqu’un, alors qu’en fait elle n’en a pas.
- “Arrête de jouer au chat et à la souris, tu n’as pas l’intention de m’accorder cette faveur ?”

Ne pas être du pipi de chat
- Désigne une chose ou une situation qui a de la valeur.
- “Avoir réalisé l’ascension de ce sommet en 2 heures, c’est tout de même pas du pipi de chat”

Pas de quoi fouetter un chat
- Ce n’est pas très grave.
- “Son discours n’avait pas de quoi fouetter un chat car il ne faisait que constater la réalité actuelle”

Pas un temps à mettre un chat (chien) dehors
- Un temps très mauvais.
- “Tu vas sortir par cette pluie ? Ce n’est pas un temps à mettre un chat dehors”

Une chatte n’y retrouverait pas ses petits
- Pour désigner un endroit ou une situation en désordre.
- “Tu devrais ranger ta chambre, une chatte n’y retrouverait pas ses petits”