Menu | Contenu | Retour | Actualités | Progression | Rechercher | Pied de page | Accessibilité | Plan du site | Accueil
Imprimer | Plan du site |

Bernard-Paul Eminet - - Drupal | SPIP | Claroline | Formateur - Développeur - français/anglais

Lire aussi
Diminuer la taille des caractères Augmenter la taille des caractères

Os

Que d’os que d’os...

Donner un os à ronger
- 

Être là en chair et en os
- Être présent physiquement
- To be as large as life
- To be in the flesh

Être trempé jusqu’aux os
- Être tout mouillé
- To be soaked to the bone - to be soaked to the skin

L’avoir dans l’os | L’avoir dans le cul | L’avoir dans le dos
- 

N’avoir que la peau sur les os
- Être très maigre - par extension être sous-alimenté
- To be all/just skin and bones

Faire de vieux os
- Durer dans une situation
- S’utilise aussi dans la négative : "il ne va pas faire de vieux os"
- To live to a ripe old age

Tomber sur un os
- To run into a problem

Il y a un os - y a un os
- Il y a un problème
- Here’s a fly in the ointment [fly = mouche, ointment = pommade]