Menu | Contenu | Retour | Actualités | Progression | Rechercher | Pied de page | Accessibilité | Plan du site | Accueil
Imprimer | Plan du site |

Bernard-Paul Eminet - 06 73 42 90 23 - Drupal | SPIP | Claroline | Formateur - Développeur - français/anglais

Lire aussi
  • Pieds
  • Plantés au sol, souvent dans un sens d’opposition...
  • Bras
  • Ils portent les armes mais ce sont eux aussi qui enlacent...
  • Épaules
  • Elles portent la tête et les bras...
  • Coude
  • Mets pas tes coudes sur la table...
  • Doigts
  • On sait tout faire avec ses doigts...
  • Mains
  • Peut-être la liste la plus longue d’idiomes...
  • Jambes
  • Elles courrent, marchent, se croisent et pleins d’autres choses...
    Diminuer la taille des caractères Augmenter la taille des caractères

    Divers

    La cheville, le genou, la cuisse etc.

    Avoir les reins solides
    - 

    Cela se mord la queue
    - 

    Être à quatre pattes -To be on all fours

    Être en cheville avec quelqu’un
    - Collaborer avec quelqu’un
    - To be in cahoots (with)

    Être sur les genoux
    - Être très fatigué
    - To be whacked out

    Faire du genou
    - 

    Faire plier les genoux
    - 

    Ne pas arriver à la cheville
    - Être inférieur généralement d’un point de vue intellectuel
    - Not to be able to hold a candle to somebody

    Sortir de la cuisse de Jupiter
    - Avoir une très haute opinion de soi-même
    - To be uppity
    - Il se croit sorti de la cuisse de jupiter : he think he’s the bee’s knees

    Tirer le diable par la queue
    - Être dans une situation financière difficile
    - To have a hard time making one’s legs

    Tourner les talons
    - Se retourner pour partir
    -