Menu | Contenu | Retour | Actualités | Progression | Rechercher | Pied de page | Accessibilité | Plan du site | Accueil
Imprimer | Plan du site |

Bernard-Paul Eminet - 06 73 42 90 23 - Drupal | SPIP | Claroline | Formateur - Développeur - français/anglais

Lire aussi
  • Divers
  • La cheville, le genou, la cuisse etc.
  • Pieds
  • Plantés au sol, souvent dans un sens d’opposition...
  • Épaules
  • Elles portent la tête et les bras...
  • Coude
  • Mets pas tes coudes sur la table...
  • Doigts
  • On sait tout faire avec ses doigts...
  • Mains
  • Peut-être la liste la plus longue d’idiomes...
  • Jambes
  • Elles courrent, marchent, se croisent et pleins d’autres choses...
    Diminuer la taille des caractères Augmenter la taille des caractères

    Bras

    Ils portent les armes mais ce sont eux aussi qui enlacent...

    À tour de bras
    - 

    Accueillir à bras ouverts
    - To welcome with open arms

    Avoir des relations long comme le bras
    - Connaître des gens influents

    Avoir le bras long
    - Connaître (ou prétendre connaître) des gens influents

    Avoir quelqu’un ou quelque chose sur les bras
    - Avoir à sa charge

    Baisser les bras
    - Renoncer

    Bras dessus, bras dessous
    - En se donnant le bras
    - To be arm in arm

    Être le bras armé de quelqu’un
    - 

    Être le bras droit de quelqu’un
    - Être le principal assistant de quelqu’un
    - To be the right hand man

    Être reçu à bras ouverts
    - Être reçu avec joie

    Faire un bras d’honneur
    - Faire un geste de mépris avec l’avant bras et le point fermé
    - To give someone the finger

    Frapper à tour de bras
    - 

    Jouer les gros bras
    - 

    Les bras m’en tombent - les bras lui en sont tombés
    - He/she threw up his/her hands

    Lever les bras au ciel
    - To raise one’s hands to heaven

    Prendre à bras le corps
    - To tackle a problem headon

    Rester avec l’affaire sur les bras
    - To be left holding the baby

    Rester les bras ballants
    - 

    Rester les bras croisés se croiser les bras
    - Ne rien faire

    Saisir à bras-le-corps
    - 

    Se jeter dans les bras de quelqu’un
    - 

    Se réfugier dans les bras de quelqu’un
    - 

    Tendre les bras
    - 

    Tenir à bout de bras
    - 

    Tomber sur quelqu’un à bras raccourci
    - To light into someone

    Une partie de bras de fer
    - Une épreuve de force